Silvina Katz is a researcher at the Open University specializing in sensory perception in literature, the role of the senses in creating atmosphere, and the Argentinian short story. She earned her PhD in 2024 with a thesis titled A Sensory Study for the Translation of Atmosphere in Silvina Ocampo's Short Stories. Her thesis was supervised by Dr. Séverine Hubscher-Davidson, Prof. Fiona Doloughan, and Dr. Jerome Devaux.

With extensive experience as a Spanish tutor, translator, and interpreter, Silvina has also worked as an associate lecturer at the University of Northampton, where she specialized in Health and Law modules for the Diploma in Public Service Interpreting.

Professional Credentials

  • Member of the Chartered Institute of Linguists (MCIL)-Chartered Linguist committed to Continuing Professional Development
  • Member of the International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI)
  • Member of the Institute of Translation and Interpreting (MITI)
  • Member of the American Literary Translators Association (ALTA)

Education

  • Postgraduate Diploma in Translation
  • Master’s in Translation (Spanish/English)
  • PhD in Translation Studies

Publications

Impact and Engagement

  • 2019: ALTA42 Conference: Sight and Sound, November 7–10, 2019
    Panel: Poetry of the Senses: Translating Perception and the Sensorial
    Conference Details

  • 2020: Powerful Literary Fiction Texts Conference
    Paper: The Sounds of Silvina Ocampo’s Fictional Worlds
    Conference Report

  • 2021: Workshop “Perspectives on Perspective” at Johannes Gutenberg-Universität Mainz
    Paper: The Secret of Those Eyes: A Leitmotif as Viewpoint in Silvina Ocampo’s Hombres Animales Enredaderas (‘Men Animals Vines’)

  • 2022: 15th World Congress of Semiotics
    Paper: A Sensory (and Emotional) Reading of Silvina Ocampo’s Short Story Hombres Animales Enredaderas
    Congress Details

  • 2022: CIOL Webinar, December 2, 2022
    Topic: Managing Emotions – A Linguist’s Choice and Use of Words
    Webinar Details

  • 2023: Joint Publication with Dr. Séverine Hubscher-Davidson
    Title: Hermeneutics as a Route to Translating Auditory Aspects of Emotion in Silvina Ocampo’s Fictional Worlds: An Analysis of Okno, el esclavo
    Journal: Yearbook of Translational Hermeneutics 2, pp. 207–241
    Read the Article
    DOI: 10.52116/yth.vi2.46

  • April 2024: Immersion Symposium, University of Nottingham
    Paper: Immersion in Translation: A Sensory Study of Silvina Ocampo’s Short Story Hombres Animales Enredaderas

  • June 2024: PALA 2024 Conference, Sheffield Hallam University, UK
    Paper: Experiencing Silvina Ocampo's (Fictional) Houses: Understanding the Role of Domestic and Affective Space in Shaping Atmosphere and How Translation Can Help
    PALA Conference Details

  • September 2024: IAPTI 2024 Conference, Bursa University, Turkey
    Paper: From Translator to Scholar: Translating Sensory Atmospheres in Silvina Ocampo’s Short Stories  https://www.iapti.org/BSconference/silvina-katz-2/

Services Offered

  • Specialized language advice and consultations
  • Tutoring/training/examination in language and translation matters
  • Translation from/into Spanish (with a special interest in Literary Translations)

personal:   This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
work:    This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.